|
|
|
|
|
|
|
Allumés les postes de télévision, Verrouillées les portes des conversations, Oubliés les dames et les jeux de cartes, Endormies les fermes quand les jeunes partent. Brisées les lumi?res des ruelles en f?te, Refroidi le vin br?lant les assiettes, Emportés les mots des serveuses aimables, Et disparus les chiens jouant sous les tables. Déchirées les nappes des soirées de noce, Oubliées les fables du sommeil des gosses, Arr?tées les valses des derniers jupons, Et les fausses notes des accordéons. C'est un hameau perdu sous les étoiles, Avec de vieux rideaux pendus ? des fen?tres sales, Et sur le vieux buffet sous la poussi?re grise, Il reste une carte postale. Goudronnées les pierres des chemins tranquilles, Relevées les herbes des endroits fragiles, Désertées les places des belles foraines, Asséchées les traces de l'eau des fontaines. Oubliées les phrases sacrées des grand-p?res, Aux âtres des grandes cheminées de pierre, Envolés les rires des nuits de moissons, Et allumées les postes de télévision. C'est un hameau perdu sous les étoiles, Avec de vieux rideaux pendus ? des fen?tres sales, Et sur le vieux buffet sous la poussi?re grise, Il y reste une carte postale. Envolées les robes des belles promises, Les ailes des grillons, les paniers de cerises, Oubliés les rires des nuits de moissons, Et allumées les postes de télévision.
|
|
Wszelkie prawa do prezentowanych tekstów posiadają ich autorzy.
Tekst jest prezentowany wyłącznie do celów edukacyjnych.
dodał: Administrator
czytano: 1006 razy
|
Fragment na dzis:
Marilyn Manson : Apple of Sodom
I found the center of fruit is late,
It is the center of truth today,
Cut the apple in two,
Oh, I pray it isn't true,
I found the center of fruit is late,
Is the center of truth today,
I cut the apple in two,
Oh, I pray it isn't true-
|
,
I've got something you can never eat,
I've got something you can never eat,
I've got something you can never eat,
I've got something you can never eat,
I drained my heart and burn my soul,
I trimmed the cord to stop my growth
I pra-
|
y to die in space,
to cover me in snow,
to cover me in snow,
cover me in snow,
I'm dying, I hope you're dying too,
cover me in snow,
I'm dying, I hope you're dying too,
I'm dying, I hope you're dying too,
I'm dying, I hope y....
|
|
|
|