|
|
|
|
|
|
|
Fastidioso despierta un pueblo hoy, sin mas armas que la necesidad, arrastrando el coraje de seguir conviviendo con la desilución; hambrientos de igualdad, fortaleciendonos, con sue?os de verdad que esperan por nacer. Siempre en guardia están, van tomando los cuernos del poder, sus desechos nos dejarán caer esparciendo su adictiva maldad. Esquivando no logran trascender las personas que miran desde atrás, son los muchos que quieren respirar aire libre que seque lagrimas. Pueblos erguidos, gesto latino, vano castigo arrastrarán. Sangre roja bajo piel, raza viva sobre un mundo cruel, zafa el alma de los pies, dando forma al cielo. La pobreza nunca descriminó y al humilde de a poco devoró; la inocencia que lleva el animal el instinto que el hombre ya perdió, ya olvidó; que no busco por ambición. Sangre roja bajo piel, raza viva sobre un mundo cruel, zafa el alma de los pies dando forma al cielo, gesto latino, pueblos erguidos.
|
|
Wszelkie prawa do prezentowanych tekstów posiadają ich autorzy.
Tekst jest prezentowany wyłącznie do celów edukacyjnych.
dodał: Administrator
czytano: 1799 razy
|
Fragment na dzis:
Krzysztof Kiljański : Prócz Ciebie nic
Świat szybki jak, młody wiatr pędzi co tchu
I nie ma czasu na miłość już.
Więc proszę Cię blisko bądź, kochaj mnie
Trwaj przy mnie, bo wokół wzburzone morze
Tylko Twoja dłoń. To stały ląd.
>Żyj z całych sił, życie tli się płomieniem tu
Wątłym i łatwo zagasić go.
Więc proszę Cię blisko bądź, kochaj mnie
Trwaj przy mnie, bo wokół wzburzone morze
Tylko Twoja dłoń. To stały ląd.
-
|
Co los chce dać lub zabrac mi.
Dziś oprócz Ciebie wiem, nie mam nic. 2x
Więc blisko bądź i kochaj mnie
Trwaj przy mnie, bo wokół wzburzone morze
Tylko Twoja dłoń. To stały ląd.
Stały ląd. ....
|
|
|
|
|